polyarinov (polyarinov) wrote,
polyarinov
polyarinov

Categories:

Фрагмент из "Бесконечной шутки" (стр 139-140)

Народ, вот вам в качестве тизера короткий фрагмент перевода из «Бесконечной шутки» (стр 139-140). А то что я тут в одиночку смеюсь.
Наслаждайтесь:
«Норма, Илл., 617062262/6
Добрый день,
Отвечаю на ваш запрос о дополнительной информации. В графе № 3 формы как причину несчастного случая я указал «пытался работать в одиночку». Вы в своем письме написали, чтобы я более подробно изложил происшедшее, и я полагаю, что нижеследующие детали будут исчерпывающими.
Я по профессии кирпичник. В день несчастного случая, 27 мая, я работал в одиночку на крыше нового шестиэтажного здания. По завершению работы мною было обнаружено, что у меня осталось около 900 кг кирпича. Вместо того чтобы с трудом нести кирпич вниз на руках, я решил спустить его в бочке с помощью блока, который как нельзя кстати был приделан к стене здания на шестом этаже. Закрепив веревку на уровне земли, я поднялся на крышу и загрузил в бочку кирпич. Затем спустился и развязал веревку, держа ее крепко, чтобы обеспечить медленный спуск 900 кг кирпича. В графе № 11 формы отчета о несчастном случае указано, что сам я вешу 75 кг.
Из-за резкого толчка, заставшего меня врасплох и внезапно взнесшего меня в воздух, на меня нашло затмение и я забыл отпустить веревку. Очевидно, меня на большой скорости понесло наверх. Поблизости от третьего этажа я встретился с опускающейся бочкой. Отсюда трещина в черепе и сломанная ключица.
Притормозив только слегка, я продолжил быстрое вознесение, не останавливаясь, пока пальцы правой руки не попали по вторую фалангу в шкив. К счастью, к этому времени я стряхнул затмение и сумел удержаться за веревку, несмотря на нестерпимую боль. Однако приблизительно в это же время бочка с кирпичами ударилась о землю, и от силы удара о землю у него вылетело дно.
Лишившись веса кирпичей, теперь бочка весила приблизительно 30 кг. Я еще раз ссылаюсь на графу № 11, где указан мой вес в 75 кг. Как вы можете себе представить, не выпуская веревки, я начал довольно быстрый спуск вниз. Поблизости от третьего этажа я встретился с поднимающейся бочкой. Так объясняются переломы лодыжек и порезы на ногах и нижней части тела.
Встреча с бочкой достаточно заметно замедлила мое падение, чтобы смягчить столкновение с кирпичами на земле. Мне не хочется говорить о дальнейшем, однако, когда я лежал на кирпичах в нестерпимой боли, не в силах встать или пошевелиться и глядя на пустую бочку в шести этажах надо мной, на меня снова нашло затмение и я, к сожалению, выпустил веревку, вследствие чего бочка
конецпередINTCOM626″
И вот так — вся книга: то корчишься от боли, то ржешь в голос.

P.S. И да, я уже знаю, что это сюжет из старой ирландской песни. Но тут вся соль в подаче.
Tags: Бесконечная шутка, Дэвид Фостер Уоллес
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Морские чудовища на картах

    Прочел книгу Чета ван Дузера "Морские чудовища на картах", такая, знаете, научно-популярная работа об искусстве картографии Средневековья…

  • Выступления в Красноярске

    BRKNG: Друзья! 1 ноября выступаю в Красноярске, аж два раза. Сначала на КРЯККе, затем в книжном «ПродаЛитЪ». Расписание такое: 1) на…

  • Премия "НОС"

    ​​Друзья! На сайте премии НОС открыли зрительское голосование за книги из лонг-листа, в том числе и за "Центр тяжести", вы знаете что…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments